Posts By Manuela

Week 126 – December 6 to December 13

Anne Dubos

Not all those who wander are lost

Catherine Radosa

Témoins – Bernard et Christophe / Witnesses – Bernard et Christophe

Photography made during the long-term film project Campagne de Paris, paysage triangulaire (2017-2022) on the Triangle of Gonesse (Paris region) – agricultural land in the process of artificialization.

Aurelia Mihai

Universa Universis Patavina Libertas, Padua, Aula Magna, photography  27.11.2022, An interior design by Gio Ponti (1942)

The motto of the University of Padua from its foundation in 1222 until today is Universa Universis Patavina Libertas: The freedom of the University of Padua, everywhere and for all.
After 800 years, this humanist idea is more topical and programmatic than ever. 

Dettie Flynn

Feuilleton of spinning swinging wishing Girls XXXV

temporary measures for energy saving
des mesures temporaires pour des économies d’énergie

Liveful performance with camera –  2mins. 22 sec.

Kyoko Kasuya

Trailer – Silence Bleu, film, 13’53, 2022

Manuela Morgaine

… In full place is my desire. Photography of my face inside an Ice block.

From Rûmî,  the Persian poet, these words say that the face of Iranian women is frozen as long as it is surrounded by a veil that keeps them so far from their desire.

Anne Brunswic

Darwin, Falklands/Malvinas, december 2018.


Le soleil, encore bas sur l’horizon, éclaire la cour d’une lumière oblique éblouissante. Un camion se gare en marche arrière devant le hangar. Le plan incliné métallique s’abaisse lentement à l’arrière de la remorque. La cargaison de moutons s’ébranle à peine car les plus proches des portes après avoir tâté le sol métallique d’un raclement de sabot se refusent à descendre. Le vent transporte l’odeur puissante de la paille, du suint et du crottin emprisonnés dans leur toisons. Le chauffeur du camion se hisse dans la remorque pour les pousser hors de l’habitacle. Deux aides endiguent le flot des bêtes dans la descente et les canalisent vers un couloir étroit bordé de barrières métalliques qui s’enfonce sous le hangar. Au passage, ils marquent et ils comptent. Dès que les moutons sentent la tôle du hangar au-dessus de leurs têtes, ils tentent de rebrousser chemin en lançant de furieux coups de sabots qui résonnent sur le métal. Ensuite, ils disparaissent dans un labyrinthe profond éclairé par des néons verdâtres. Ils bêlent sur tous les tons. S’ils pouvaient, ils pleureraient.

Click here to read more

Week 122 – November 22 to November 29

Natacha Nisic


Kyung-hwa Choi-ahoi

11.11.2022 Friday sunny 23:23

Mahsa Jina Amini

burst into tears while presenting her work as she read aloud her own text to go with her drawings. She interrupted the reading aloud. Everyone was silent in the classroom while she wiped the tear with her bare hand and repeated “sorry I’m crying”.

Elisa, fellow student, sat next to her and tried to help her to read her text for her. Her voice also wavered from excitement as Mahsa did when reading aloud. Soon she stopped. In a bumpy wet voice, she said to everyone, “Sorry, I can’t either.” There remained the collective wordlessness in the room. The silence among us.

Click here to read more

Katia Stuke

A Tree near Przewodów
(Google Street View 2016) Nov 16. 2022

»Every day news from/about Ukraine. Still. Every day a new name of a village, town or city in Ukraine. Every day a screenshot-photo of a tree in that town. A tree to just hold in for a moment. A tree as a reminder. A tree as a witness. A tree as a metaphor for time.« Katja Stuke, Trees in Ukraine, since 24.2.2022

Liza Dimbleby

War (Shelter Series), November 2021

Postcard from Glasgow: Shelters

I started making these small drawings of shelters, and trees, last November, as the trees shed their yellow. They were about inhabitable spaces, in the mind’s eye, and in the drawing. I made them on torn up strips of old life drawings from twenty years ago, that I did not want to throw away, regretting the waste of good quality paper. The images kept on coming, as if wanting to be painted. When I taped them to the wall in the spring, they seemed somehow to fit the awful circumstances in which they were now situated. Not a direct depiction, but not unrelated to the bleakness. And at the same time they were about a sort of refuge, a waiting or suspension. It’s November again. And the war is relentless, still. And I am still painting shelters.

Manuela Morgaine

BLACK-OUT – sources of light to the people of Ukraine.

Catherine Radosa

Témoin (champs-contre champs)

Photography made during the long-term film project Campagne de Paris, paysage triangulaire (2017-2022) on the Triangle of Gonesse (Paris region) – agricultural land in the process of artificialization.

Anne Dubos

Lately I’ve been reading David Graeber’s articles and books. I came to visit his online institute, one of whose projects is called: « The Museum of Care ».
I thought he belonged here. Or maybe my own archives of Care should be part of his museum.
Also I propose that my page of the Letter of the Crown, enters for a time, in the Museum of Care

Purpose & Values
What The Museum of Care IS
An idea
An art project
A collection of spaces to meet
A place to hide
A place that you can make your own by copying everything and taking it with you
A place to argue, and to be friends
A mailing list, a collection of links, a reading group or movie club.
Mostly it is the people themselves. Actually, there is nothing in it except the people.

What The Museum of Care IS NOT
A collection of goods and treasures that may be stolen and sold
A fundraising machine
A cemetery
A job centre
A political party
A lobbyist group

Week 121 – November 1st to November 8

Ivana Vollaro

Brazilian elections / Ballotage, October 30 th, 2022.

Katja Stuke

Protest stops traffic, Düsseldorf Oct 2022
(on the occasion of #womenlifefreedom rally Sat. Oct 29, 2022)

Maithili Bavkar

Excerpt from a letter, To the unconceived, 2022

To the unconceived,

I write this letter to you, the unconceived child, unfolding for you, a world in which you have not yet been born. You have been looming over me in a spectral nature for my entire life. Yet, I do not know who exactly it is that I am addressing.

Where are you located? Are you just an idea, a thought, or the expectation of an entire community, not just my own?

I write this letter to you, to your potential existence, not only from my side. The wishes, desires and hopes of everyone else will be conveyed to you. The society, state, the nation, employers, doctors and priests are all interested and invested. For them, it is perhaps natural for you to be born, inevitable; anything else would be unnatural. They say that you cannot be forever unconceived, yet they put forth conditions for your existence in the same breath.

My body has been making possibilities of a child all my life.

Click here to read more

Manuela Morgaine


In August 2012 I was traveling the roads of Andalusia. It was in this unique landscape that I saw for the first time a lamb being born. These are the few clumsy images I have left of this moving and sacred moment. The same evening I became pregnant with my son, born under the sign of the bull. Since then, I wondered if the vision was not in itself the birth of a form. If it was enough to see in order to bring forth.

In these infinitely barbaric times, I cling to this living memory, this time when we watched animals being born, when we gave birth in joy and carelessness, without imagining that our children would have to face such a present.


Week 120 – October 25 to November 1st

Katja Stuke

Total Energies, Macon Oct 2022.

Liza Dimbleby

Painting in progress (Shelter series), Glasgow, October 2022

Postcard from Glasgow for Sudha Padmaja Francis (Week 119)

You can never have too much yellow Pierre Bonnard

Sudha Padmaja Francis

Afternoon dream
that beckons through the train window
Me measuring distances through creases
on my kurta,
between what is around and what I wish for.
Trees are fool proof philosophers, always.
Just them standing tall, sometimes so still,
sometimes swaying to the lightest of the winds
have many a reminders to give me
lined alongside the railway track.
Train pulls into Tirur station
Afternoon light and the film on the train window
that puts a filter  to the  outside.
Such a banal afternoon it looks like
this afternoon..
it’s endless possibilities of being
presents itself
through the train window.

Anne Dubos

This morning again.
Tears blurred my sight.
« Il faut croire au bonheur, nous sommes faites pour ça »
Sent me a friend on a message.
I believe her.

Anne Brunswic

Solo conocido por Dios

Après deux mois passés en Argentine à sonder les cicatrices de la guerre des Malouines, j’atterris sur l’archipel. 52° de latitude sud. Falklands. Il faut s’habituer à ce nom,  passer d’un coup à la langue anglaise, à la livre sterling. Fin novembre, c’est le printemps austral. Ciel dégagé bleu lavande, vent féroce. Les hôteliers viennent chercher leurs clients devant l’aérodrome militaire. J’ai réservé à l’auberge de Goose Green (le pré aux oies ?). A bord du minibus, on parle tourisme, excursions. Mes voisins ont un programme chargé. Pingouins de différentes espèces, aigles, grues, oies sauvages. Ils sont lourdement équipés de matériel de prise de vue et d’enregistrement sonore, ils ont des vestes avec une dizaine de poches à zip et des bottes de sept lieues. Heureusement, personne ne me demande le but de mon voyage. Je l’ignore moi-même.

Click here to read more

Manuela Morgaine

WAR IS IN THE AIR – video 2’19 Paris La Défense, October 2022.

You wake up one morning on the river Seine in Paris. You hear the sound of a helicopter coming and going. You know that the war is there but yet it has not yet reached your country. You open your eyes and you see this scene repeating itself for several hours. The same. You understand that this is special forces training. You ask what they train for when they take off in the air from the river at eight or ten. While touring Paris. Then returning to land on the boat again. You are told that these special forces are training in case of a terrorist attack on the boats during the 2024 Olympic Games, the opening of which will take place on the river and will transport all the athletes. You think: – wherever you are now, war is in the air.

Week 119 – October 18 to October 25

Ivana Vollaro

The forest of breath. Sometimes darker, sometimes lighter.

Katja Stuke

A Tree in Merefa
(Google Street View 2015) Oct 17. 2022

»Every day news from/about Ukraine. Still. Every day a new name of a village, town or city in Ukraine. Every day a screenshot-photo of a tree in that town. A tree to just hold in for a moment. A tree as a reminder. A tree as a witness. A tree as a metaphor for time.« Katja Stuke, Trees in Ukraine, since 24.2.2022.

Anne Brunswic

School drawing, Argentina, May 1982

Cher soldat de ma patrie !

Buenos Aires, 5 mai 1982. Cher Soldat de ma Patrie. Cette petite lettre est pour te transmettre que tous les Argentins, nous sommes tous fiers de voir comment vous défendez notre République argentine. Je m’appelle Maria Cecilia, j’ai 7 ans, et je suis en 2eB de l’école publique du district n°2 de la capitale fédérale. Je prie tous les soirs et je demande à Dieu qu’il vous bénisse et vous protège. Reçois beaucoup de baisers de ta jeune amie. Baisers. Cecilia. Je t’envoie du papier et une enveloppe pour que tu puisses écrire à qui tu voudras à part moi. Bisous. Ceci.”

6 mai 1982, à un soldat argentin. Cher frère, nous sommes très petits mais très argentins et nous espérons que tu vas bien. Tous les soirs, nous prions pour que Dieu vous aide à défendre la patrie. Rappelle-toi que je pense à toi parce que nous savons les moments difficiles que vous passez et nous désirons que vous rentriez bientôt dans vos foyers, nous savons très très bien qu’il fait très froid et qu’il y a du brouillard presque tout le temps. Merci de nous défendre. Vive la Patrie ! Martin, San Cayetano, Province de Buenos Aires”

Cher soldat argentin, je m’appelle Patricia, je suis en 7eA. Ici, nous avons été en alerte rouge mais c’est fini. Nous avons mis une boîte dans le préau et nous avons mis des chocolats et des bonbons pour vous aider à supporter le froid. Les copains et moi, on est très contents de ce que toi et les autres soldats vous êtes en train de faire pour défendre ce qui nous appartient et nous appartiendra toujours. Moi, j’aide en travaillant bien et en écoutant mes maîtresses. Tous les soirs, je prie pour que toi et tes camarades, pour que vous puissiez tous retrouver vos familles et leur raconter tous les moments que vous avez passés aux Iles Malouines. Maintenant, je te dis au revoir avec un gros bisou pour toi, pour tes camarades et tes supérieurs. Quand tu reviendras des Malouines, viens nous voir. J’espère faire bientôt ta connaissance. Patricia C.”

Click here to read more

Manuela Morgaine

PAURA NON ABBIAMO – THE FEAR WE DON’T HAVE. Song of Italian peasant women on strike.
Excerpt from NOVECENTO by Bernardo Bertolucci (1976)

Anne Dubos

Les Biberons

À n’importe quelle heure du jour ou de la nuit, savoir compter.
Diluer le lait,
Toutes les trois heures,
Par leur répétition, les biberons des mois sont un genre de torture.
Plus tard, ils deviennent un moment de tendresse. Un temps de réparation.

Sudha Padmaja Francis


Right now, a yellow has shrouded the courtyard and everything beyond.
I don't know if it's nostalgia, memory or the characteristic of reminiscence; this used to be yellower when i was a child.

I used to go out through the main door, as a little girl and get underneath this shroud in the courtyard. It was my entry into an-other world.

Today I also happened to be wearing a yellow t-shirt. I do not think my mother ever dressed me in this bright-a- plain yellow. I dressed according to her, for her. I lived according to her, for her. Even attrition  that came later was fastidiously designed for her.

My father walks in the yellow courtyard, almost as if he is floating on top of the shroud, with a mobile phone pouring out music. Malayalam film music that is. That one vehicle of expression for the whole range of emotions that exist in the world for him. For me

A friend, who is more of a sister, just sent a voice note to me which said she found the most balance in the world with me. She had thought about it when she witnessed a performance involving a see saw and she told her friend as they returned home, apparently.

As I stood outside on evenings then, entering into the yellow shroud each day, I never dared to imagine company to gaze up at the sky, wondrous and lost all at the same time.

I am grateful, at this very moment.

Week 117 – October 4 to October 11

Catherine Radosa

(HD video, 1’25” Women, Life, Liberty, in hommage to Iranian women)

Maithili Bavkar

फणी | Comb,
Textile, 2020


Care (for)

Care (about)

(Take) care

(Take) care (of)

(With) care


Manuela Morgaine

Viola’s hair – آزادی زندگی زن, Zhan, Zhian, Azadi, Woman, Life, Freedom.

Kasia Ozga

Milk Bar, participatory art installation, 52 bars of soap produced from breast milk, September 25-30, 2022.

In September, I flew to France alone for a week to hang a solo show Œkoumène (Ecumene) at l’Angle, an art center in La Roche-sur-Foron in the Alps. I have a 9 month-old baby that I usually breastfeed multiple times a day. I collected all of the breast milk that my body produced as I was preparing my exhibition and turned it into soap. The bars of soap were given away for free to the public during the show’s opening night. My action came from a desire to foreground the relationship between my body right here (right now) and the neutral white cube of the exhibition space.

Anne Dubos

Emma’s circus.

Je pense toujours à l’Ukraine. Aux enfants surtout. A tous ces enfants déportés qui vivent désormais séparés de leur famille. J’espère qu’ils tiennent bon. Je voudrais faire quelque chose. Je ne sais quoi.

Alisa Berger

Excerpt from unwavemenot – Without regular operation.

Dettie Flynn

Feuilleton of spinning swinging wishing Girls XXXIV

Responding bodies in water
Corps dans l’eau en réponse

J’envoie cette lettre de sérénité à notre trois fois vaccinée, Crown Sister, qui joue à nouveau les hôtes du virus,

I send this serenity letter to our trice vaccinated Crown Sister who is playing host again to the virus,

I know for a fact that she is an incredible host.
Je sais de source sûre qu’elle est un hôte incroyable.

Liveful performance with camera –  3mins. 58 sec.

Anne Brunswic

Cincuenta pesos, banco central de la Republica Argentina.

Hourrah !

Chacun connaissait l’épopée du libertador Antonio Rivero (1808-1845), vaillant-gaucho-qui-défendit-la-souveraineté-de-la-patrie-sur-les-îles-en-1833 et lutta-pour-les-droits-sociaux-des-travailleurs. On l’avait entendue cent fois depuis son entrée à l’école primaire. La leçon était inscrite sur le billet de 50 pesos. Copier la carte demandait des heures de labeur. Crayon, gomme, crayon, on transpirait sur la dentelle des contours. On dirait des poumons rongés par la maladie ou bien de grosses taches d’encre, ou peut-être des chiffons tout déchirésqui flotteraient sur la surface bleu pâle de l’Atlantique sud. “Nulle terre d’outre-mer n’est plus chère au cœur de notre patrie”, répétait le maître.

Au début du mois de mars 1982, les garçons âgés de 18 ans révolus reçurent chez leurs parents des ordres de mobilisation. La junte militaire en mal de popularité les appelait à chasser l’usurpateur britannique et à libérer les pauvres fermiers. Le peuple répondit d’une seule voix « hourrah ! ». D’immenses foules se massaient sur les places publiques. Des opposants en exil se pressaient dans les consulats pour s’enrôler. Las Malvinas son argentinas. Hourrah ! Après un bref séjour dans les casernes, les chicos furent transportés par avion dans des bases improvisées au sud de la Patagonie. On découvrait l’avion, on découvrait le froid, on découvrit bientôt le chaos qui se dissimulait derrière la discipline militaire. Le 2 avril, le premier contingent fut débarqué sur les îles si chères au cœur du peuple argentin. Sur l’archipel que les Anglais appellent Falklands, l’hiver austral commençait. Les pingouins s’ébrouaient sur les grèves rocheuses, les moutons broutaient la lande pelée. Pas un arbre à l’horizon, le vent et encore le vent. La boue commençait à se figer en glace. Les chicos grelottaient dans leurs uniformes de toile. On leur ordonna de creuser des tranchées

Week 116 – September 27 to October 4

Anne Brunswic

This image has an empty alt attribute; its file name is Shiraz-in-colours.jpg

Shiraz bazar, Iran, 2015. Hope.

Manuela Morgaine

This image has an empty alt attribute; its file name is Behind-your-veil-1024x768.jpg

Behind your veil.

Mahsa Amini died in Iran at the age of 22 following her arrest for leaving a lock of hair hang out from under her Hijab.  The Song of Songs celebrates the hair, and the entire face of women since the dawn of time.

Behind your veil. Your hair is like a herd of goats. Hanging from the sides of Mount Gilead. Your teeth are like a flock of shorn sheep. Your lips are like a crimson thread. Your cheek is like half a pomegranate. Behind your veil.
پشت پرده ات موهای تو مثل گله بز است. آویزان از کناره های کوه گیلعاد. دندان های شما مانند گله گوسفندان قیچی شده است. لب هایت مثل یک نخ زرشکی است. گونه شما مثل نصف انار است. پشت پرده ات

Maithili Bavkar

This image has an empty alt attribute; its file name is Haircare_2-2.jpg

Drawing, 2022.

How to grow hair in a jar?

Find a small jar that you can spare,
Fallen hair may be planted with care.
A second chance at life, no longer dead,
Far away from the always stressing head!

Eleni Wittbrodt

This image has an empty alt attribute; its file name is Eleni-Wittbrodt-W-116-2-1024x693.jpeg

“Her: It’s pictures but it’s thinking about pictures.” (Eileen Myles)
Work in progress. Lumen print, sunlight on photographic paper, 30×40 cm. 

Michelle Deignan

Closed on Monday

Single channel HD video, 45 secs, 2022

Kasia Ozga

This image has an empty alt attribute; its file name is Kasia-Ozga_Pacific_W116-1024x683.jpg

Pacific, Digital Photograph, 2018

This photo was taken on Bainbridge Island, WA near Port Madison, in 2018. I have been interested in images of bodies in water for a long time, and seeing the Crown Letter images last week gave me the idea to respond with this photograph.

Week 115 – September 20 to September 27

Kyoko Kasuya

Sit back and relax (toward myself)September 2022.

I quit my part time job to make a living at the end of August finally. I worked at a school for 3 years and 3 months. I got over the hard covid time. I made a decision to become a full time artist since September. Let’s see how it goes.

Valeria Troubina

Охота за месяцемHunting the Month 56 х 41cm watercolour, gouache, ink on paper, August 2022

Kasia Ozga

Greenhouse, Digital Photograph, 2021.

Alisa Berger

First day.

Anne Brunswic

From my window, Paris, September 2022

La permanence 9. Matilda.

Les deux examinateurs derrière la table habituelle.

Une femme assez petite au visage très rond, cuivré. Cheveux teints en blond châtain retenus par un élastique. Matilda. Scène en espagnol et français.

– C’est ici pour le dossier Ofpra ? C’est pour écrire mon histoire. J’ai rendez-vous.

L’examinatrice : – Vous êtes Matilda ? Vous avez commencé à écrire votre histoire  comme je vous l’ai demandé ?

Matilda : – C’est en espagnol. Je sais pas si c’est bien. (Elle sort d’un joli sac à main une feuille de papier cadrillé arrachée à un cahier d’écolier.)

L’examinatrice : – On le traduira au fur et à mesure. (L’examinatrice lit à voix haute et traduit pour l’examinateur) : « J‘avais un petit commerce à D. dans le village. »

L’examinateur : – D., c’est près de Bogotá ?

Matilda : -Pas tellement.

L’examinatrice : Vous écrivez : « Dans la région, il y a des bandes de terroristes. » Vous voulez parler de la guérilla des FARC ?

Matilda : – Non, c’est pas pareil.

L’examinateur : – Des paramilitaires ? Des narco-trafiquants ?

Matilda : – C’est des bandes de criminels.

Click here to read more

SE Barnet

Empire of Distribution, 2022
HD video  4’15”

Manuela Morgaine

The Resistance of Myths, Agrigente Sicily, September 2022.

Natacha Nisic

Ruth Maclennan

Reporting from London – The Lying in State18 September 2022

Dettie Flynn

Feuilleton of spinning swinging wishing Girls XXXIII 
Tenacious give and take
Tenace donnant-donnant

Liveful performance with camera –  50 sec.


Kyung-hwa Choi-ahoi

April 3, 2022

Natalia and Sergey

Yesterday we rang the bell at the guest apartment where they have found a place to live with our construction community for the past week.

Natalia opened the apartment door and faced us. We met for the first time. Wordlessly, we handed her a bag of wheat flour. After handing it to her, we ran the text translated into Ukrainian in the audio from the cell phone.

Because we can’t speak Ukrainian or Russian, we prepared in google translator for it, so that we can communicate with Natalia and Sergey why we visited them.

The artificial machine voice from the cell phone was running:

This is Kyung-hwa from Korea and Niko from Greece. We heard that you need the wheat flour and sunflower oil. Here is wheat flour. Tomorrow we will bring you sunflower oil.

Click here to read more

Alisa Berger

Alexey Shmurak – return.

Anne Brunswic

From my window. Paris, July 2022.

La Permanence 8. Malika.

Même décor. C’est l’été. La lumière est filtrée par des rideaux rouges. Les examinateurs s’éventent de temps en temps.

Entre une Africaine longiligne vêtue d’un long voile noir qui la couvre jusqu’aux pieds chaussés de tongs. Sous le voile noir, un autre plus clair enserre son visage très fin. Elle tient un nourrisson contre sa poitrine et, de temps en temps, entrebâille son voile pour lui donner le sein. Malika vient de Mauritanie.

Malika : – L’avocat, j’appelle, il répond pas. C’est dans douze jours, je sais pas quoi faire.

Les examinateurs : – Il faut qu’on regarde ensemble la décision de rejet de l’Ofpra. (Ils lisent). A l’Ofpra, ils n’ont pas cru que vous avez subi un mariage forcé. Ils n’ont pas cru aux violences de votre mari. Ils ont pensé que vous êtes partie parce qu’il a pris une seconde épouse mais pas parce qu’il vous maltraitait. Ils rejettent tout ce que vous avez dit.

Malika : – Mais j’ai dit la vérité !

L’examinateur : – Quand votre père vous a annoncé que vous alliez être mariée avec votre cousin Soleiman, qu’est-ce que vous avez dit ? Comment vous avez réagi ?

Malika : – J’ai rien dit. La fille doit obéir. Une fille qui n’obéit pas, c’est le déshonneur. C’était décidé depuis que j’avais 5 ans. Mon père et mon oncle étaient d’accord.

Click here to read more

Emma Woffenden

The Mother of the Soldier. Sculpture, glass and mixed media, a work in progress.

Katja Stuke

A Tree in Tehran
(Google Street View 2018) Jul 24., 2022.

»Putin, in Tehran, gets strong support from Iran over Ukraine; Russian President Vladimir Putin met Iranian President Ebrahim Raisi, and Turkish President Recep Tayyip Erdogan Saadabad palace, in Tehran, Iran, Tuesday, July 19, 2022.» Washington Post


Aurelia Mihai

The Black Square, Video (still),Video, 2022, 5’42

The Black Square is an iconic painting by Kazimir Malevich from 1915. Part of the collection of the Tretyakov Gallery, Moscow.

“Roskomnadzor, the Russian service for supervision in the field of communication, information technology and mass communication, explicitly warned against the use of symbols that could be “ambiguous” – flags of foreign nations (for example, blue-yellow), birds (for example, the white dove) or black squares – after the Russian invasion of Ukraine in 2022.

Click here to read more

Manuela Morgaine

RAONI – Lips of the world.

Brazilian Indian chef Raoni for forty years he has been fighting to defend the lungs of his land: the Amazon rainforest. Today our forests are burning and I can see his face I met a few years ago in Paris, his face and his labret lip which says that we alone are bearers and that we can change the world. When he was 15, Raoni started wearing a labret, an ornamental disk which warriors wear on their lower lip when they want to show they are ready to die for their land.

Natacha Nisic

How to play ?

SE Barnet

The Sleep of Violence, 2022
HD video  2’44”

Catalina Swinburn

Woven paper from vintage documentation on astro-archeaology from studies of celestial bodies, stars and cosmical risings, related to the orientación of the ancient Egyptian and Greek stellar temples.


June 21 to June 28


Emma Woffenden

World – Lets – Go

Womens Factory Weekend, a sample.

The intention was to gather those of us who have utilised the Crown Letter, as many as possible, together in one space at one time. This ex bobbin making factory/storage space/design and sculpture studio in rural France is a place I have occupied for 18 years and this is most likely to soon end. The building needed to see a last gathering within this era, a last party, a last burst of creativity, of laughter, of music, voices, conversation and dancing, to be drawn, filmed and photographed to show off its beautiful brutal structure. We made it echo and shake, and we melted in the heat, we also had to submit to it. In this way I saw the Crown Letter carry me again.

Catherine Radosa

Women’s Art Factory Occupation (digital photograph).

Luise Schröder

Anne Brunswic

16-19 juin 2022, Bourg Argental, France

En chair et en os

Il fait chaud on étouffe descendons au ruisseau

les pieds dans l’eau glacée

le cul

ça gêne quelqu’un si j’enlève mon soutif

je vais chercher mon maillot de bains je ne me sens pas prête à me montrer nue demain peut-être

Click here to read more

Manuela Morgaine

Table of contents.

Liza Dimbleby

Drawings from the bobbin factory, after lunch, Bourg-Argental, June 17th 2022.

Anne Dubos

Doing Art with Lilu

Michelle Deignan

Something Blue, Something White and Something Red
Digital photographs, Bourg Argental, France, 2022.

Kasia Ozga

Goddesses, Digital Photograph, 2022.

Ruth Maclennan

Dancing to the Goddesses
Video, 1’ 43” 2022

SE Barnet

The Model, 2022
HD video  1’44”

Natacha Nisic

« Optics » serait la nouvelle religion de la marche du monde.

Dettie Flynn

Woman’s Weekend Factory
Emma Woffenden’s studio Bourg Argentail, France, June 202

Liveful performance with camera
XXXI mins. ; a tad long but every bit worth it

Ivana Vollaro

Special Crown Letter Zoom Salon from Bourg Argental in Emma Woffenden’s studio, June 19 (with Aurelia Mihai, Ivana Vollaro & Women’s week-end Factory)

Aurelia Mihai

Digital Presence-Absence – Zoom (a collective art work), video, 0’34, 2022
%d bloggers like this: